Paak Rooh Ham Yeshu Ke Pyase Hain Lyrics
Hindi
English
पाक रूह हम, यीशु के प्यासे हैं खाली दामन हैं, खाली कांसे हैं -2 कोई तिश्ना यहाँ से न लौटे झोलियाँ खूब भरना चाहते हैं पाक रूह हम यीशु के प्यासे हैं
तेरी सूरत खुदा की सूरत है तेरी सीरत मसीह की सीरत है -2 कर करम आज अपने लोगों पर पाक यीशु से मिलना चाहते हैं पाक रूह हम यीशु के प्यासे हैं
ऐ खुदा रूह हमें सिखाता जा ग़लबा मुज़ी' पे तू दिलाता जा -2 साथ ईमान भी बढ़ाता जा हाथ अपने उठाये आते हैं पाक रूह हम यीशु के प्यासे हैं
तेरी साँसें, खुदा की साँसें हैं तेरी बातें, मसह की बातें हैं -2 बंधनों से रिहाई पायेंगे खून-ए-यीशु से धुलना चाहते हैं पाक रूह हम यीशु के प्यासे हैं
Paak Rooh Ham Yeshu Ke Pyase Hain Khali Daaman Hain Khali Kaanse Hain -2 Koi Tishna Yahan Se Na Laute Jholiyan Khub Bharna Chahte Hain Paak Rooh Ham Yeshu Ke Pyase Hain
Teri Surat Khuda Ki Surat Hai Teri Seerat Masih Ki Seerat Hai -2 Kar Karam Aaj Apne Logon Par Paak Yeshu Se Milna Chahte Hain Paak Rooh Ham Yeshu Ke Pyase Hain
Aye Khuda Rooh Hame Sikhata Ja Galba Muzii Pe Tu Dilata Ja -2 Sath Imaan Bhi Badhata Ja Hath Apne Uthaye Aate Hain Paak Rooh Ham Yeshu Ke Pyase Hain
Teri Saansen Khuda Ki Saansen Hain Teri Baaten Masah Ki Baate Hain -2 Bandhno Se Rihaayi Payenge Khun-E-Yeshu Se Dhulna Chahte Hain Paak Rooh Ham Yeshu Ke Pyase Hain
Paak Rooh Ham Yeshu Ke Pyase Hain | Ernest Mall
तिश्ना = प्यासा, तृषित, पिपासित, अतृप्त, जिसका जी न भरा हो, ख़्वाहिशमंद, लालसा, इच्छुक
सूरत = रूप; आकृति; शक्ल
सीरत = चरित्र, आदत, कौशल, गुण, विशेषता, स्वभाव, प्रकृति, आदत, जीवन-चरित, अख़लाक़।
ग़लबा = हावी होना, जीतना, हमला, अभिभूत करने वाली प्रबलता, प्रभुत्व, सत्ता, इक्तिदार, प्राचुर्य, बहुतायत, मत-बाहुल्य, विजय-प्राप्ति, तसल्लुत
मुज़ी’ = नष्ट करनेवाला, बरबाद करने वाला, विनाशक।